<!--quote-Dream.Cre8or+2006-08-21 06:59+pid99280--><div class='quotetop'>引用

Dream.Cre8or @ 2006-08-21 06:59 <a href="redirect.php?goto=findpost&p=99280">查看原帖</a> )</div><div class='quotemain'><!--quote1--><p><strong><font color="#ff4500" size="6">Lousy Performance</font></strong></p><p><font size="5">1. 他们讹诈了我。? They shafted me.</font></p><p><font size="5">2. 我被敲了竹杠。 I got ripped off.</font></p><p><font size="5">3. 如果观众对你起哄,不必见怪。 Don't be offended if you're booed. (hooted at, scoffed at)</font></p><p><font size="5">5. 他们硬把歌手哄下了台。 They hissed the singer off the stage.</font></p><p><strong><font color="#32cd32" size="6">Reservation</font></strong></p><p><font size="5">1. 音乐厅里的人挤得水泄不通。 The concert hall is packed.</font></p><p><font size="5">2. 还不到半满。(观众不多) Not only half full.</font></p><p><font size="5">3. 对号入座? Are the seat assigned?</font></p><p><font size="5">4. 帮我留个位子,我马上回来。 Save me a place, i'll be back soon.</font></p><p><font size="5">5. 我会替我留位置好让你回来。 I'll keep your seat warm till you get back.</font></p><p><font size="5">6. 唯一剩下的位子在“流鼻血区”。 The only seats left are in the nosebleed section.</font></p><p><font size="5">7. 请给我比较靠前的位置.? I‘d like something further front.</font></p><p><font size="5">8. 你有前排中间的位子吗? Do you have anything in the front row center?</font></p><p><font size="5">9. 黄牛票有可能每张卖到200美元。 Ticket scalper can charge the tickgets for an inflated price, as much as $200.</font></p><p><strong><font color="#ffa500" size="6">Competetion</font></strong></p><p><font size="5">1. 来一点公平竞争没什么不对。 There's nothing wrong with a little healthy competition.</font></p><p><font size="5">2. 这场比赛愈来愈激烈。 The competition is heating up.</font></p><p><font size="5">3. 这场比赛扣人心弦。 This game could be a real cliffhanger.</font></p><p><font size="5">4. 他点尽优势,你蠃不了的。 You'll never beat him. He's holding all the cards.</font></p><p><font size="5">5. 形势对他有利。 He's in possession of every advantage.</font></p><p><font size="5">6. 我还有一张王牌可用。 I've still got one ace up my sleeve.</font></p><p><font size="5">7. 你我旗鼓相当。 You 're a good match for me.</font></p><p><font size="5">8. 我碰到劲敌。 I've met my rival.</font></p><p><font size="5">9. 你是个强手。 You're good competition.</font></p><p><font size="5">10. 你的技艺与我不相伯仲。 You perform at my level.</font></p><p><font size="5">11. 他快赶上你啦。 He's gaining on you.</font></p><p><font size="5">12. 他身心都处于最佳状态。 He's phsically and mentally in good shape.</font></p><p><font size="5">13. 他的臂力很大。 He has a?pretty good?arm.</font></p><p><font size="5">14. 他的手劲儿大。 He has a?strong hand.?</font></p><p><font size="5">15. 你何不去练习一下你的运球呢? Why don't you work on your dribble?</font></p><p><font size="5">16. 不要白费力气。 Save your breath.</font></p><p><font size="5">17. 我想我们点到为止就好了。 We'd better just play touch.</font></p><p><font size="5">18. 不要真枪实刀。 Let's not take seriously.</font></p><p><font size="5">19. 我不关心各项运动。 I don't follow sports.</font></p><p><font size="5">20. 不许攻击对方的小腹。 No hitting below the belt. </font></p><p><font size="5">21. 不许用肘撞人。 No elbowing.</font></p><p><font size="5">22. 不许戳人家的眼睛。 No poking at the eyes.</font></p><p><font size="5">23. 不许拧人。 No pinching.</font></p><p><font size="5">24. 累积三次违规后,他被判出场。 He was put on the bench after three fouls.</font></p><p><strong><font color="#ff4500" size="6">Scores</font></strong></p><p><font size="5">1. 他得分了. He scored. He got a goal. He gained points.</font></p><p><font size="5">2. 我不知道比分是多少,我忘了计算。 I lost my count.?</font></p><p><font size="5">3. 我们领先十二分。We're leading by 12 points.</font></p><p><font size="5">4. 他们落后十二分。 They're trailing by six points.</font></p><p><font size="5">5. 五平。 Five all. (five even)</font></p><p><font size="5">6. 这是个僵局。 It's a standoff. (deadlock)</font></p><p><font size="5"></font></p><p><font size="5"></font></p><!--quote2--></div><!--quote3--><br />