Quantcast
发新话题
打印

改西片名真有一手

呵呵,仅仅是转个贴,让大家笑笑而已

TOP

<!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用梦在前方于2005-02-28 17:05发表的:</b><br>一看是繁体字,就知道肯定不是大陆人写的啦!<br><br>努力抬高香港和台湾有什么必要呢??<br><br>妈始终还是妈,儿子永远都是儿子!  [s:2]  [s:2]  [s:2]<!--quote2--></div><!--quote3--><br><br>Don&#39;t take it so serious, just a joke. And I don&#39;t think we are trying to embarrass China&#39;s translation. Even tho I dont think Hong Kong&#39;s translation is good....

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

<!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用梦在前方于2005-02-28 17:05发表的:</b><br>一看是繁体字,就知道肯定不是大陆人写的啦!<br><br>努力抬高香港和台湾有什么必要呢??<br><br>妈始终还是妈,儿子永远都是儿子!  [s:2]  [s:2]  [s:2]<!--quote2--></div><!--quote3--><br> [s:33]  [s:33]  [s:33]  [s:33]  [s:33] 支持。顶你!

TOP

切~鄙视写这帖子的人~!

TOP

<!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用五大狼于2005-02-28 19:41发表的:</b><br>楼上的少说了一句话..:儿子不听话 是要打PP的...至于什么时候打..是看当妈的心情了<!--quote2--></div><!--quote3--><br>打得它娃儿泡儿都不敢冒一个!!!!<br> 哈哈哈~~~~~~~~~

TOP

<!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用迷失在2005于2005-03-03 00:15发表的:</b><br><br>打得它娃儿泡儿都不敢冒一个!!!!<br> 哈哈哈~~~~~~~~~<!--quote2--></div><!--quote3--><br><br>四川的么?好亲切的话......

TOP

  <!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用五大狼于2005-02-28 16:06发表的:</b><br>嘿嘿 不知道某些地方有故意把大陆说得很低下的么..<!--quote2--></div><!--quote3--><br>我贴也只不过想大家乐一乐,并没有想到“关系”上,也并没有去区别什么,更加没有贬低任何人。何必如此敏感呢?!这样反而显得你“心里也认定”的想法。我个人也不认为,台湾跟香港翻译得好,中国的翻译,也只不过是直接点,要说好,还是原来的版本好。

TOP

<!--quote--><div class='quotetop'>:</div><div class='quotemain'><!--quote1--><b>下面是引用mengshu于2005-03-02 20:22发表的:</b><br>切~鄙视写这帖子的人~!<!--quote2--></div><!--quote3--><br>既然你这么偏激,这么看不开,我也无话可说

TOP

发新话题